IL NOSTRO PENSIERO TRA I FORNELLI

L’ispirazione della nostra cucina parte dalla tradizione culinaria italiana e ovviamente di Milano. Non potevamo non proporvi la nostra costoletta e il famoso risotto alla milanese. Riavvicinarsi alla tradizione per renderla attuale e sostenibile.

La selezione di materie prime di qualità e di fornitori locali sono gli ingredienti del nostro menu, insieme a un’attenta selezione di vini.

Fai due passi in Brera e vieni a provare il nostro menù.

Starters

Antipasti

Baccalà mantecato. Cialda di polenta soffiata, cipolle in saor, pinoli sabbiati
20

Creamed cod. Puffed polenta, onions in saor, pralinated pine nuts

Midollo al kamado. Pan brioche, rosmarino e sale Maldon
16

Bone marrow on the grill. Pan brioches, rosemary Maldon salt

Paté. Fegatini di vitello, cipolline borettane, pan brioches
15

Paté. Veal livers, Borettane onions, brioche bread

Nervit. Crema di borlotti, pomodorini confit, cipolla agrodolce
16

Nervit. Cream of borlotti beans, confit cherry tomatoes, sweet and sour onion

Pasta

Primi

(tutta la pasta fresca è fatta con amore in cucina / all fresh pasta is made with love in the kitchen)

Tortelli integrali. Ragù d’anatra, il suo fondo e crema di topinambur
24

Whole wheat tortelli. Duck ragout, the stock and Jerusalem artichoke cream

Fregola di mare. Vongole, cozze e bottarga
20

Seafood fregola. Clams, mussels and mullet roe

Tagliatelle. Ragù d’agnello, trito di erbe e nocciole
22

Tagliatelle. Lamb ragout, chopped herbs and hazelnuts

Risott Giald. Zafferano in pistilli, mantecato con midollo di bue
20

Risotto Milanese Style. Saffron pistils, scented with bone marrow

Main courses

Secondi

Polpo alla brace. Cime di rapa, granella di olive taggiasche e maionese alle erbe
24

Grilled octopus. Turnip greens, chopped Taggiasca olives and herb mayonnaise

Anchetta. Purè di patate dolci amercane affumicate
24

Spider steak. Mashed smoked American sweet potatoes

Os büss. Purè di patate
29

Os büss. Potatoes purè

Os büss e risott
35

Os büss and risotto

Coniglio ripieno. Rollè, il fondo, crema di cavolfiore e carote alla piastra
24

Stuffed Rabbit. Roulled, his juice, cauliflower cream and grilled carrots

Cuteleta. 350 g di vitello impanato e fritto nel burro chiarificato
30

Veal cutlet. 350 g of veal, breaded and fried in butter

Sides

Contorni

Cime di rapa AOP
8

Turnin tops

Purè di patate
8

Potatoes pureè

Patate sauteè
8

Sauteed potatoes

Puntarelle
10

Puntarelle

Beverage

Bevande

Acqua 0,75 l
3

Water

Acqua 0,5 l
2

Water

Bibite
4

Soft drinks

Birra
7

Beer (Birrificio Artigianale Vetra Milano)

Caffè
2,5

Coffee

Coperto
4

Cover

fregola sarda ai profumi estivi
Tartelletta crema pasticciera e frutta di stagione

I nostri menù

PRENOTA IL TUO TAVOLO

Per maggiori informazioni e richieste contattaci o prenota